7月21日水曜英語サファイアクラス

7月21日水曜英語ルビークラス  指導:ワッシャー(鷲野礼奈) アシスタント:Rino

 

今日も暑かったですね!

でも、いよいよ通し稽古も今週末なので、

できる限り上手になっていただきたいので、

暑い~と言っている暇もないですね(^-^;

It was hot today! But the run through rehearsal is coming on this weekend,

and I want you to be much better so we don’t have much time to say “It’s hot (and tired)!!”.

これから、通し稽古があったり、

本番の前には舞台稽古があったりするわけですが、

]クラスでレッスンするときより、当然人数も増えるわけです。

そして、他にもたくさんの演目があり、

限られた時間の中で1つ1つ確認していかなければならないことがあります。
そんな中で、みなさん一人一人が、

集中して一緒に良い舞台を作るんだという気持ちがないと、全てが壊れてしまいます。
今、リハーサルの中で何をしようとしているのか、

よーく注意していてください。

 

勝手に自分は関係ないと決めないでください。

いつも自分に関係があると思って、何をやっているのか見ていてください。
休憩時間以外で、お友達とおしゃべりしたりする暇は少しもありませんよ。
自分が上手に踊れば、舞台が成功するわけではありません。

一人一人が力を合わせて、一人一人が輝いて、はじめて舞台は成功です。
2年生、3年生は、そういうこと、ちゃんと感じて、考えて、発表会に参加してほしいなと思います。

We will have the run through,the tech rehearsal,

lots of important things going on.

There are so many people working together. There are so many pieces in the recital.

We have to work so many things in a limited time schedule.

So you really need to focus on what we are doing now.

if you don’t have it, you would ruin everything.
You want to care about what we have to do in the rehearsal.

Don’t think “It’s not my business”. It’s all actually your business.

Idon’t think we have a time to chat with friends except taking a  break.

Every single person should be stunning on the stage then it’s successful.
Especially 2nd and 3rd greaders should feel and think these things if you join the recital.

今日は、みなこ先生も少しいらしてくださいましたが、、、
お返事のこと、言っていただきました。
覇気のないお返事、、、
「お返事には人が表れる」ということ教えていただきました。
人に表れるということは、踊りにも表れるということです。
いいお返事ができる人は、人としてちゃんとなっていきます。

踊りもはつらつとして、良いものができるでしょう。
元気なお返事できる人とできない人、どちらになりたいですか?
今日から、お返事できる人になりましょう!

Minako sensei came to see our class today.

And she said about the answer.

Oh what a unhappy answer you did… If you did a cheerful answer,

then you could be a decent person and you could dance better.
Which one do you like? Unhappy answer or a cheerful answer?
I hope you will be a decent person who can answer good and clearly.

たくさんのことを習得できる発表会、

最後まで上を目指してがんばってほしいなと思います。
まずは、いよいよ、通し稽古です。

衣装も着てリハーサルしますから、衣装の準備もお願いします。

You can learn lots of things though this recital.

I hope you will become better and better.
So first, you will have a run through this weekend.

You will wear the costume, please prepare for it.

 

ページの先頭に戻る