8月18日水曜英語サファイアクラス

8月18日水曜英語サファイアクラス  指導:ワッシャー(鷲野礼奈) アシスタント:Rino

 

発表会、お疲れ様でした!

みなさん、練習の成果を発揮して、素晴らしい舞台になりましたね!
がんばりました!!
今日からまた、新たな気持ちで、

より上手に、より素敵になるために、レッスンで自分を磨いていきましょう(^-^)/

You did great at the recital! Well done!!

You could show your everything that you’ve got from practicing so hard.
Let’s keep trying hard to be better dancer.

 

まずは、ストレッチテストから行いました。

発表会の練習に集中していたので、

ストレッチがおろそかになっていませんでしたか??
自分自身が一番感じたはず。。。
ストレッチは、ストレッチテストのためにがんばるものではなく、

バレエをする人は当たり前にする、身体の準備体操です。

ですから、発表会あるなしに関わらず、

バレエをやる以上、ストレッチを”当たり前にやること”にしてください。
来月のテストも、すぐやってきます。

今日、ストレッチして身体が痛かった人、心して取り組んでくださいね。

 

At first we had to do the stretching test.

Because we had to rehearse a lot, maybe you were away from the stretching…?

Did you feel it?
The stretching is not for getting a good score for the stretching test.
The stretching is the preparation for ballet dancer.

It’s like nothing special to do. So before you dance,

you want to do the stretching just to prepare for your body.
We will have a test again soon. If you felt hurt today, prepare for it.

 

バーレッスンでは、今日から一年生は、片手バーになりました。

両手バーのときと同じように、ボディ(上半身)は四角くキープしてください。

お姉さんたちは、もっとアンディオール(外に開くこと)を意識していきましょう。
これからは、タンジュや、ジュテだけではなく、他にもやることはたくさんありますよー。

At the bar lesson, the first graders start to grab a bar by one hand.

Still keep your upper body “Square”. And for the big girls,

you need to think about “turn out” seriously now.

 

センターでは一度、身体の向きを番号で確認しました。

発表会でもさんざんやりましたが、身体の向きを合わせること、

バレエではとても大事になります。向いている方向と5番の足の右左どちらが前になっているか、

で一つ一つ名前が違います。そのくらい、

バレエは細かく決まっているものなのです。だんだんに覚えていってくださいね。

At the center lesson, we checked about the direction of your body and the numbers.

There is a number for each direction.

We did these kind of things in the recital a lot.

It is important to make everyone face the same direction in ballet.
There is a name for each pose.

It’s all have been set. You need to learn them little by little.

来週は、保護者様の見学会に向けて、

発表会の振付をもう一度練習したいと思います。

発表会に出演されていない方は、なるべくお休みのないようにお願いします。

We will practice the the choreography from the recital to show it at open house next week.

Especially if you didn’t join the actual recital, please come to the class next week.

それでは、来週もレッスンがんばりましょう!
See you next week!

ページの先頭に戻る